| Auteur |
Message |
|
| digoo |
Posté le: Lun Nov 12, 2007 6:15 pm |
|
|
|
Inscrit le: 12 Nov 2007
Messages: 3
|
Bonjour,
J'ai toujours des problèmes avec les PRONOMS.
Considérant cette phrase " John demande à Paul de partir.", y a t-il deux COIs? (Paul et partir)
Pour remplacer le/les object/s, quelle est la bonne phrase et pour quoi?
-Il demande à lui de partir.
-Il lui demande de partir.
Merci par avance. |
|
|
| Revenir en haut de page |
|
| Kanstantsin |
Posté le: Lun Nov 12, 2007 6:26 pm |
|
|
|
Site Admin
Inscrit le: 27 Juin 2007
Messages: 61
|
digoo a écrit: Bonjour,
J'ai toujours des problèmes avec les PRONOMS.
Considérant cette phrase " John demande à Paul de partir.", y a t-il deux COIs? (Paul et partir)
Pour remplacer le/les object/s, quelle est la bonne phrase et pour quoi?
-Il demande à lui de partir.
-Il lui demande de partir.
Merci par avance.
Dans votre phrase:
"John demande à Paul de partir."
il y a un seul complément d'objet indirect (COI) - à Paul
En français standard on remplace le COI par les pronoms d'objet indirect (me,te, lui, nous, vous,leur)
la place de ce pronom est d'habitude devant le verbe: "Il lui demande de partir."
La phrase "Il demande à lui de partir" est aussi grammaticale, mais on l'emploierait dans la langue parlée. |
|
|
| Revenir en haut de page |
|
| digoo |
Posté le: Lun Nov 12, 2007 7:18 pm |
|
|
|
Inscrit le: 12 Nov 2007
Messages: 3
|
Kanstantsin a écrit: digoo a écrit: Bonjour,
J'ai toujours des problèmes avec les PRONOMS.
Considérant cette phrase " John demande à Paul de partir.", y a t-il deux COIs? (Paul et partir)
Pour remplacer le/les object/s, quelle est la bonne phrase et pour quoi?
-Il demande à lui de partir.
-Il lui demande de partir.
Merci par avance.
Dans votre phrase:
"John demande à Paul de partir."
il y a un seul complément d' objet indirect (COI) - à Paul
En français standard on remplace le COI par les pronoms d'objet indirect (me,te, lui, nous, vous,leur)
la place de ce pronom est d'habitude devant le verbe: "Il lui demande de partir."
La phrase "Il demande à lui de partir" est aussi grammaticale, mais on l'emploierait dans la langue parlée.
Alors, quel est la fonction de "de partir"? Est-il un COS? Si oui pour quoi il est introduit par une préposition (de partir)? |
|
|
| Revenir en haut de page |
|
| Kanstantsin |
Posté le: Lun Nov 12, 2007 7:34 pm |
|
|
|
Site Admin
Inscrit le: 27 Juin 2007
Messages: 61
|
digoo a écrit:
Alors, quel est la fonction de "de partir"? Est-il un COS? Si oui pour quoi il est introduit par une préposition (de partir)?
Les notions d’objet direct (complément introduit sans préposition) et d’objet indirect (complément introduit avec une préposition) ont pour base la construction du groupe nominal.
L’infinitive a ceci de particulier qu’elle peut être complément d’objet direct même si elle est introduite par une préposition.
Je crains de te décevoir.
Je crains quoi ? De te décevoir. - COD
Il lui demande de partir? Qu'est-ce qu'il lui demande? De partir. - COD |
|
|
| Revenir en haut de page |
|
| digoo |
Posté le: Lun Nov 12, 2007 8:09 pm |
|
|
|
Inscrit le: 12 Nov 2007
Messages: 3
|
Kanstantsin a écrit: Les notions d’objet direct (complément introduit sans préposition) et d’objet indirect (complément introduit avec une préposition) ont pour base la construction du groupe nominal.
L’infinitive a ceci de particulier qu’elle peut être complément d’objet direct même si elle est introduite par une préposition.
Je crains de te décevoir.
Je crains quoi ? De te décevoir. - COD
Il lui demande de partir? Qu'est-ce qu'il lui demande? De partir. - COD
Tout d'abord merci beaucoup pour vos précisitions très utiles.
J'ai encore des questions...
Comment pourrais-je raisonner pour les phrases suivantes?
-Il aime peindre les cages. l'infinitif n'est pas introduit par de et il est impossible de remplacer peindre les cages entierement par un pronom, seulment on peut dire: Il aime les peindre.
Tendis que l'on dit:
-Je doute de partir.( = J'en doute.)
Y a t-il un certain verbes pour les quels on met pas de? |
|
|
| Revenir en haut de page |
|
| Kanstantsin |
Posté le: Mar Nov 13, 2007 11:33 pm |
|
|
|
Site Admin
Inscrit le: 27 Juin 2007
Messages: 61
|
digoo a écrit:
J'ai encore des questions...
Comment pourrais-je raisonner pour les phrases suivantes?
-Il aime peindre les cages. l'infinitif n'est pas introduit par de et il est impossible de remplacer peindre les cages entierement par un pronom, seulment on peut dire: Il aime les peindre.
Tendis que l'on dit:
-Je doute de partir.( = J'en doute.)
Y a t-il un certain verbes pour les quels on met pas de?
Il aime peindre les cages - vous pouvez remplacer "peindre les cages" par "le" - Il l'aime.
Pour ce qui est du verbe "douter", il est toujours employé avec une préposition "de", alors vous remplacez le complément de ce verbe par le pronom "en"
"Je doute de mon succès" - "j'en doute"
Bonne continuation! |
|
|
| Revenir en haut de page |
|
|
|